1

Тема: Услуги перевода

Как обеспечить переводчикам синхронистам комфортные условия для работы? Скольких переводчиков нужно нанять для трёх дневной конференции? Пара справляется, или нужно больше?

Re: Услуги перевода

Лучше подстраховаться и взять четырёх, т.к. они действительно в паре работают. А вы где заказываете, не подскажете?

3

Re: Услуги перевода

Решили выбрать ТрансЛинк - http://www.t-link.ru/services/simultaneous/, т.к. судя по отзывам и советам коллег они лучшие в этой сфере на данный момент.

Re: Услуги перевода

Да.согласна, лучше больше брать